so in Japanese, we sang Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
here’s a general gist of the translation:
Rudolph had a shiny nose
no one liked him
he cried every night
then one Christmas it was dark
Santa decided Rudolph’s nose was convenient (literally it says convenient)
Rudolph was useful.
I SHIT YOU NOT.
That’s basically the song without all of the fluff, though.
IT’S LIKE A VULCAN CHRISTMAS CAROL
The Best of Cards Against Humanity: It’s kind of like the extremely offensive version of Apples to Apples.
I played it for the first time this evening with my friends and here were the best ones. (They aren’t meant to be taken seriously, of course!)